2014/10/27 (Mon) 牧場の牝牛(その2)
ノーベル平和賞を受賞した十二人がオバマに公開状を出した。「アメリカは人権の国として出発した。おおくの若者が人権を守るために命を捧げた。そのアメリカが捕虜を拷問した。われわれは、以下の答えを頂きたい」と、、これを米大手のメデイアが取り上げるか?今のところない。人権には、いち早いはずのニューヨーク・タイムスはどうした?日本政府はどうした?ええ格好しいの安倍晋三などは、広島長崎原爆投下を非難さえもしないのだ。「全て、日本人が悪うございました」とね。伊勢平次郎

The Letter

President Barack Obama
The White House
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, DC 20500

Dear Mr. President,

The open admission by the President of the United States that the country engaged in torture is a first step in the US coming to terms with a grim chapter in its history. The subsequent release of the Senate Select Committee on Intelligence summary report will be an opportunity for the country and the world to see, in at least some detail, the extent to which their government and its representatives authorized, ordered and inflicted torture on their fellow human beings.
We are encouraged by Senator Dianne Feinstein’s recognition that “the creation of long-term, clandestine ‘black sites’ and the use of so-called ‘enhanced-interrogation techniques’ were terrible mistakes,” as well as the Senate Committee’s insistence that the report be truthful and not unnecessarily obscure the facts. They are important reminders that the justification of the torture of another human being is not a unanimous opinion in Washington, or among Americans as a whole.

We have reason to feel strongly about torture. Many of us among the Nobel Peace Prize laureates have seen firsthand the effects of the use of torture in our own countries. Some are torture survivors ourselves. Many have also been involved in the process of recovery, of helping to walk our countries and our regions out of the shadows of their own periods of conflict and abuse.

It is with this experience that we stand firmly with those Americans who are asking the US to bring its use of torture into the light of day, and for the United States to take the necessary steps to emerge from this dark period of its history, never to return.

The questions surrounding the use of torture are not as simple as how one should treat a suspected terrorist, or whether the highly dubious claim that torture produces “better” information than standard interrogation can justify its practice. Torture is, and always has been, justified in the minds of those who order it.

But the damage done by inflicting torture on a fellow human being cannot be so simplified. Nor is the harm done one-sided. Yes, the victims experience extreme physical and mental trauma, in some cases even losing their lives. But those inflicting the torture, as well as those ordering it, are nearly irreparably degraded by the practice.

Please share, with #NoToTorture!

As torture continues to haunt the waking hours of its victims long after the conflict has passed, so it will continue to haunt its perpetrators.

When a nation’s leaders condone and even order torture, that nation has lost its way. One need only look to the regimes where torture became a systematic practice – from Imperial Japan and Nazi Germany to the French in Algeria, South Vietnam, the Khmer Rouge and others – to see the ultimate fate of a regime so divorced from their own humanity.

The practices of torture, rendition and imprisonment without due process by the United States have even greater ramifications. The United States, born of the concept of the inherent equality of all before the law, has been since its inception a hallmark that would be emulated by countries and entire regions of the world. For more than two centuries, it has been the enlightened ideals of America’s founders that changed civilization on Earth for the better, and made the US a giant among nations.

The conduct of the United States in the treatment of prisoners through two World Wars, upholding the tenets of the Geneva Convention while its own soldiers suffered greatly from violations at the hands of its enemies, again set a standard of treatment of prisoners that was emulated by other countries and regions.

These are the Americans we know. And believing that most Americans still share these ideals, these are the Americans we speak to.

In recent decades, by accepting the flagrant use of torture and other violations of international law in the name of combating terrorism, American leaders have eroded the very freedoms and rights that generations of their young gave their lives to defend. They have again set an example that will be followed by others; only now, it is one that will be used to justify the use of torture by regimes around the world, including against American soldiers in foreign lands. In losing their way, they have made us all vulnerable.

From around the world, we will watch in the coming weeks as the release of the Senate findings on the United States torture program brings the country to a crossroads. It remains to be seen whether the United States will turn a blind eye to the effects of its actions on its own people and on the rest of the world, or if it will take the necessary steps to recover the standards on which the country was founded, and to once again adhere to the international conventions it helped to bring into being.

It is our hope that the United States will take the latter path, and we jointly suggest that the steps include:
a. Full disclosure to the American people of the extent and use of torture and rendition by American soldiers, operatives, and contractors, as well as the authorization of torture and rendition by American officials.
b. Full verification of the closure and dismantling of ‘black sites” abroad for the use of torture and interrogation.
c. Clear planning and implementation for the closure of Guantanamo prison, putting an end to indefinite detention without due process.
d. Adoption of firm policy and oversight restating and upholding international law relating to conflict, including the Geneva Convention and the UN Convention against Torture, realigning the nation to the ideals and beliefs of their founders – the ideals that made the United States a standard to be emulated.
Respectfully,

President José Ramos-Horta, Timor-Leste,
Nobel Peace Prize laureate, 1996
Leymah Gbowee, Liberia,
Nobel Peace Prize laureate, 2011
John Hume, Northern Ireland,
Nobel Peace Prize laureate, 1998
Bishop Carlos X. Belo, Timor-Leste,
Nobel Peace Prize laureate, 1996
Archbishop Desmond Tutu, South Africa,
Nobel Peace Prize laureate, 1984
Muhammad Yunus, Bangladesh,
Nobel Peace Prize laureate, 2006
F.W. De Klerk, South Africa,
Nobel Peace Prize laureate, 1993
Betty Williams, Northern Ireland,
Nobel Peace Prize laureate, 1976
Mohammad ElBaradei, Egypt,
Nobel Peace Prize laureate, 2005
Oscar Arias Sanchez, Costa Rica,
Nobel Peace Prize laureate, 1987
Jody Williams, USA,
Nobel Peace Prize laureate, 1997
Adolfo Perez Esquivel, Argentina,
Nobel Peace Prize laureate, 1980


牧場の牝牛であってはならない

happy cow

日本の新聞記事には、ダンプが乗用車に衝突~警察官がエッチ~カレーライスを捨てられた息子が母親を殴る、、などと日本以外の事象には全く関心を見せない。かと思うと、2チャンネルに行き、好きなだけ暴言を吐く。大衆のほとんどは野次馬なのだ。この日本から世界を指導する人間は出ないだろう。伊勢平次郎


英語で論戦が出来るのは、伊勢爺だけである

photo 1 (1)

昨日から、「朝日だ」というHNさんが、ブルームバーグのコメント欄に参加している。良いことだ。ただ、「日本の広報」らしく、高校生の論戦に教師が入ってくる違和感がある。それでも、ないよりはマシだ。どうも、日本人にはアメリカの言語文化がわからないようだ。伊勢平次郎

対米広報に、ご献金を頂きたい。1000円でよいのです。

A) 振込口座

1)金融機関   みずほ銀行・上大岡支店・支店番号 364
2)口座番号   (普通)    2917217
3)口座名    隼機関   ハヤブサキカン

B) 郵便局口座

1)口座番号  10940-26934811
2)口座名    隼機関   ハヤブサキカン


***数人のお方が寄付された。合計で二万円ほどを頂いた。有難うね。週末に寄付された人々のイニシャルを公開します。伊勢






Iseheijiro • 2 days ago

Putin mentioned nukes again. The boy has no brain to think. Threatening is the sign of weakness. What amazes me is that Russia and US were allies in WWII and Truman destroyed Japan with two a-bombs on the civilian population. Now what?
They are enemies. OK use nukes. I watch big clouds in Moscow or Washington. I don't need either of them.
5 • Edit• Reply•Share ›
Avatar


appster1 Iseheijiro • 2 days ago

Patton was correct when he said that they should finish off the Russians while the US army was still in europe.
2 • Reply•Share ›
Avatar

Iseheijiro appster1 • 2 days ago

I seen the movie but don't know he said that or not. Don't believe movies you saw.
• Edit• Reply•Share ›
Avatar


appster1 Iseheijiro • 2 days ago
He actually said it only I cannot repeat here exactly what he said.
1 • Reply•Share ›
Avatar

Iseheijiro appster1 • 2 days ago

OK. I like Patton. "I love the smell of gunpowder in the morning" actually me too. US should have invaded Soviet and killed Stalin instead of Tojo who fought against communist. Patton knew Stalin was evil.
• Edit• Reply•Share ›
Avatar


Jack Kedovac Iseheijiro • 8 hours ago
In degrees of cruelty, the Tojo regime was just as brutal as the Stalin regime. So, no. Both needed to be vanquished.
• Reply•Share ›
Avatar

Iseheijiro Jack Kedovac • 4 hours ago

Tojo was brutal to who? Japan was fighting against communist. That's why after the war US had to fight against communists alone even today and had to pay for the defense of Japan.
• Edit• Reply•Share ›
Avatar


Jack Kedovac Iseheijiro • 3 hours ago
Hi Isehejijiro.

Hideki Tojo was arrested and sentenced to death for Japanese war crimes by the International Military Tribunal for the Far East. He was hanged on December 23, 1948.
• Reply•Share ›
Avatar

Iseheijiro Jack Kedovac • a few seconds ago

Tokyo trial was a wrongful trial. It was the victor's trial and revenge. Justice Radhabinod Pal (India) argued that the exclusion of Western colonialism and the use of the atomic bomb by the United States from the list of crimes and the lack of judges from the vanquished nations on the bench signified the "failure of the Tribunal to provide anything other than the opportunity for the victors to retaliate". In this he was not alone among Indian jurists, with one prominent Calcutta barrister writing that the Tribunal was little more than "a sword in a [judge's] wig".

comment

kenji先生

昨夜から「パール判事の東京裁判」を読んでる。何を今頃?日米戦争の縮図が東京裁判だと思う。勿論、連合軍がなくなった今、撤回させる相手さえもない。米大手新聞のコメント欄で大声出すだけ。問題がある。それは、日本人そのものです。「自虐史観」というが、日本人の多くが「日本は悪かった」としていることです。まるで、当時の日本人を自分たちとは違う人種と見ているのです。このように、日本人の精神は歪んでいる。今でも「靖国にはA級戦犯が合祀されているから俺は行かない」という国会議員がいる。それだけならいいが、「俺は平和主義者だから」と言う。安倍の「積極的平和主義」という看板も「アメリカを刺激しない」詐欺用語だろうね。残念では済まないことです。だが、「牧場の牝牛」とか「野次馬」と書かれても、日本の大衆は子供のように黙りこくっているよね。伊勢
2014/10/28 20:05 | 伊勢 [ 編集 ]

 彼の功績は真珠湾攻撃がなかったなら、硫黄島攻防戦で戦争を終わらせることができたと指摘したことです。
 要するに山本五十六を批判したことです。戦争というものを知らず、戦闘を知っていた人に過ぎないという指摘をしたことです。
 これは米内光政にも言えることだと私は思っている。
戦略的に真珠湾攻撃は間違いで、連合艦隊司令長官が島田繁太郎だったなら、別の展開があり、そのほうがよかったのでは?
 日米の国力の差をよくしるがために、あのような作戦を考えたという矛盾の考察が必要でしょう。
 これは難しいが単純な事実に注目することが、またはそのような事実がないかと探すことが、それを回避するひとつの手でしょう。
 合掌。
2014/10/28 18:12 | kenji [ 編集 ]

岡崎さんには、もう少し生きて欲しかったな。運動しない人のようで、伊勢爺の長兄(没)に似ている。だが、秀才だった。伊勢
2014/10/28 11:57 | 伊勢 [ 編集 ]

元駐タイ大使、岡崎久彦氏が死去  第11回正論大賞

岡崎久彦氏=2003年12月、東京・大手町(鈴木健児撮影)
http://www.sankei.com/images/news/141027/plt1410270028-p1.jpg

元駐タイ大使で産経新聞正論執筆者の岡崎久彦(おかざき・ひさひこ)氏が
26日午後、死去した。84歳だった。
通夜、葬儀・告別式は近親者のみで営む予定。後日、偲ぶ会を開催する。

昭和5年、大連出身。東大在学中に外交官試験に合格、27年に外務省入省。
情報調査局長、駐サウジアラビア大使、駐タイ大使などを歴任。政府の
「安全保障の法的基盤の再構築に関する懇談会」のメンバーも務めた。

平成7年に第11回正論大賞受賞した。
主な著書に「戦略的思考とは何か」(中公新書、昭和58年)、「日本外交の
情報戦略」(PHP新書、平成15年)など。

産経新聞 2014.10.27 18:00更新
http://www.sankei.com/politics/photos/141027/plt1410270028-p1.html
2014/10/28 11:44 | [ 編集 ]









ブログ管理人にのみ表示を許可する

プロフィール

伊勢平次郎

Author:伊勢平次郎
 
伊勢平次郎はペンネーム。アメリカへ単身移住してから50年が経つ。最初の20年間は英語もろくに話せなかった。英語というのは、聴き取りにくく、発音しにくい厄介なものだ。負けん気だけで生きた。味方を作ることが生き残る道だと悟った。そのうち、コロンビア映画、スピールバーグ監督、トヨタ工場、スバル・いすゞ工場の北米進出、日本の新聞社に雇われた。2013・6 冒険小説You Die For Me アブドルの冒険(邦題)をアマゾンから出版した。昨年のクリスマスには、King of Pepper(英語版)胡椒の王様を出版した。日本、英国、デンマーク、ドイツの読者が読んでくれたわ。妻のクリステインと犬2匹で、ルイジアナの湖畔に住む。

写真は、ハヤブサ F. p. japonensis。カタカナで書かれる。瞬間飛翔速度は、時速300キロという猛禽。

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索



RSSフィード



リンク

このブログをリンクに追加する